|
Spanisch Introducción a la traducción alemán - español (WiPäd) (WISP3Trad) [Import]
- Dozent/in
- Francisco J. Patiño Carmona, M.A.
- Angaben
- Übung
2 SWS, benoteter Schein, Anwesenheitspflicht, ECTS-Studium, ECTS-Credits: 2,5
Sprachkurs für Hörer aller Fakultäten, geeignet als Schlüsselqualifikation, Sprache Spanisch, mc-PNr. 40604
Zeit und Ort: Fr 13:15 - 14:45, LG 3.125 (12 Plätze) (außer Fr 12.12.2014, Fr 19.12.2014)
- Voraussetzungen / Organisatorisches
- Einstufungstest für Studenten, die keine Vorkurse am Sprachenzentrum der FAU belegt haben. Nur für Bachelor-Wirtschaftspädagogik.
- Inhalt
- Trabajaremos con textos en español de distinta tipología para observar las diferentes características tanto en alemán como en español. Aprenderemos cómo afrontar la primera traducción de un texto los aspectos a tener en cuenta, el desarrollo del proceso de traducción hasta un resultado real y fiel. Descubriremos también con las herramientas con las que cuenta el traductor para desempeñar su trabajo y su utilización.
Nivel C1.
- Empfohlene Literatur
- Los materiales serán presentados el primer día de clase.
- ECTS-Informationen:
- Credits: 2,5
- Zusätzliche Informationen
- Erwartete Teilnehmerzahl: 25, Maximale Teilnehmerzahl: 25
- Institution: Zentralinstitut für Angewandte Ethik und Wissenschaftskommunikation (ZIEW)
|
|
|
|
UnivIS ist ein Produkt der Config eG, Buckenhof |
|
|